เรียนภาษาอังกฤษ เรื่อง ความแตกต่าง ระหว่าง Sweat Perspire Glow

คำในภาษาอังกฤษ มีคำที่มีความหมายเหมือนๆกัน อยู่หลายคำ ทั้งที่เหมือนกัน 2 คำ หรือแม้แต่ 3 คำ อย่างเช่น คำที่จะเสนอในวันนี้ ซึ่งอยากจะให้ผู้สนใจ เรียนภาษาอังกฤษ ทุกท่านได้รู้ได้ทราบกัน…

วันนี้มีคำศัพท์ภาษาอังกฤษ ถึง 3 คำที่น่าสนใจ เป็นเรื่องใกล้ตัวซะด้วย

เนื่องจากช่วงนี้อากาศร้อนเหลือเกิน เมื่ออากาศร้อนขนาดนี้ คนเราก็ต้องมีเหงื่อออก แทบจะทั้งวัน ยกเว้นอยู่ในห้องแอร์ทั้งวัน

แต่สำหรับชาวไร่ ชาวนาแล้ว เราจะเห็นว่า ต้องตรากตรำทำงานตลอดวัน ดังนั้นอากาศร้อนขนาดนี้ ชาวนาย่อมมีเหงื่อมากแน่ๆ รวมถึงคนที่ใช้แรงงานมากๆด้วยเช่นกัน…วันนี้เราเลยจะมานำเสนอเรื่องของ เหงื่อกัน ซึ่งมีอยู่ 3 คำด้วยกันที่น่าสนใจ และมีการใช้งานที่แตกต่างเสียด้วย สมควรอย่างยิ่งที่ ผู้สนใจเรียนภาษาอังกฤษ จะต้องรู้กัน ดังนี้

Sweat (ซเว็ท) v. “เหงื่อออก” ใช้กับสัตว์ เช่น ม้า วัวและควาย เป็นต้น

Perspire (เพอะ-ซไพเออะ) v. “เหงื่ออก” ใช้กับผู้ชาย

Glow (กโล) v. “เหงื่ออก” ใช้กับผู้หญิง

Being very tired the horse sweats.

เพราะเหนื่อยมาก ม้าจึงเหงื่อออก.

Being very warm the man perspires.

เพราะร้อนมาก ชายคนนั้นจึงเหงื่อออก

Being very warm the woman glows.

เพราะร้อนมาก ผู้หญิงคนนั้นจึงเหงื่อออก

จากตัวอย่างที่ให้มา คงพอจะทำให้ผู้สนใจ เรียนภาษาอังกฤษทุกคน ได้เข้าใจและสามารถนำไปใช้อย่างถูกต้องในโอกาสต่อๆไปได้แน่นอน สิ่งสำคัญคือ การใช้งานบ่อยๆจะทำให้เราจดจำได้ง่ายขึ้น