Archive for: April 2016

The Grand Palace.

Written on April 16, 2016 in Uncategorized

อ่านว่า : เดอะ แกรน แพเลิซ แปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย ว่า : พระบรมมหาราชวัง เรามาสะสมคำศัพท์และประโยคต่างๆในภาษาอังกฤษกันไปทีล...

Continue reading

Where are you going?..

Written on April 16, 2016 in Uncategorized

อ่านว่า : แว อา ยู โกอิง แปลประโยคภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย ว่า : คุณกำลังจะไปที่ไหนค่ะ/ครับ ประโยคภาษาอังกฤษ ประโยคนี้ เราคงจะเคย...

Continue reading

Mm, well, I think we’re lost

Written on April 15, 2016 in Uncategorized

คำอ่าน อึม เวล ไอ ธิงค วีเออะ ลอสท แปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย ว่า : อืม, คือว่า ผมคิดว่าเราหลงทาง/ผมคิดว่าผมหลงทาง

Continue reading

Yes, a little, how can I help you?

Written on April 15, 2016 in Uncategorized

คำอ่าน เยส เออะ ลิททึล ฮาว แคน ไฮ เฮลพ ยู แปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย ว่า : ค่ะ/ครับ ได้บ้างเล็กน้อย, มีอะไรให้ฉันช่วยไหม

Continue reading

Do you speak English?

Written on April 15, 2016 in Uncategorized

คำอ่าน ดู ยู สปีค อิงลิช แปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย ว่า : คุณพูดภาษาอังกฤษได้ไหม ———————————————————...

Continue reading

Farewell การบอกลา

Written on April 8, 2016 in Uncategorized

ในภาษาไทย เมื่อเราจะลาจากกัน เราก็มักจะพูดว่า ลาก่อนน่ะ,ลาละน่ะ, ไปก่อนน่ะ,แล้วเจอกันพรุ่งนี้, แล้วเจอกัน  คำเหล่านี้เป็นต...

Continue reading

Greetings การทักทาย

Written on April 5, 2016 in Uncategorized

Greetings การทักทาย โดยปกติเมื่อคนไทยพบกันจะกล่าวคำว่า “สวัสดี” ซึ่งมันคือคำทักทาย แต่ในภาษาอังกฤษ จำเป็นจะต้องใช้แตกต่างกันออ...

Continue reading
© Copyright 2020