Archive for: April 2016

The Grand Palace.

Written on April 16, 2016 in Uncategorized

อ่านว่า : เดอะ แกรน แพเลิซ แปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย ว่า : พระบรมมหาราชวัง เรามาสะสมคำศัพท์และประโยคต่างๆในภาษาอังกฤษกันไปทีล...

Continue reading

Where are you going?..

Written on April 16, 2016 in Uncategorized

อ่านว่า : แว อา ยู โกอิง แปลประโยคภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย ว่า : คุณกำลังจะไปที่ไหนค่ะ/ครับ ประโยคภาษาอังกฤษ ประโยคนี้ เราคงจะเคย�...

Continue reading

Mm, well, I think we’re lost

Written on April 15, 2016 in Uncategorized

คำอ่าน อึม เวล ไอ ธิงค วีเออะ ลอสท แปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย ว่า : อืม, คือว่า ผมคิดว่าเราหลงทาง/ผมคิดว่าผมหลงทาง

Continue reading

Yes, a little, how can I help you?

Written on April 15, 2016 in Uncategorized

คำอ่าน เยส เออะ ลิททึล ฮาว แคน ไฮ เฮลพ ยู แปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย ว่า : ค่ะ/ครับ ได้บ้างเล็กน้อย, มีอะไรให้ฉันช่วยไหม

Continue reading

Do you speak English?

Written on April 15, 2016 in Uncategorized

คำอ่าน ดู ยู สปีค อิงลิช แปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย ว่า : คุณพูดภาษาอังกฤษได้ไหม ———————————————————...

Continue reading

Farewell การบอกลา

Written on April 8, 2016 in Uncategorized

ในภาษาไทย เมื่อเราจะลาจากกัน เราก็มักจะพูดว่า ลาก่อนน่ะ,ลาละน่ะ, ไปก่อนน่ะ,แล้วเจอกันพรุ่งนี้, แล้วเจอกัน  คำเหล่านี้เป็นต�...

Continue reading

Greetings การทักทาย

Written on April 5, 2016 in Uncategorized

Greetings การทักทาย โดยปกติเมื่อคนไทยพบกันจะกล่าวคำว่า “สวัสดี” ซึ่งมันคือคำทักทาย แต่ในภาษาอังกฤษ จำเป็นจะต้องใช้แตกต่างกันออ�...

Continue reading
© Copyright 2020